Texto Original Refraseado (Inglés)
My earliest tennis memory involves meeting Chris Evert in a Boston hotel lobby during the early 70s. My mother urged me to get her autograph because she was famous. At that moment, I wasn’t even aware of what tennis was, but her remarkable kindness towards my brother and me sparked an affection for her and, subsequently, for the sport itself, which I began to follow actively years later.
Texto Refraseado y Traducido (Español)
Mi primer recuerdo del tenis es haber conocido a Chris Evert en el vestíbulo de un hotel en Boston a principios de los años 70. Mi madre me insistió en que le pidiera un autógrafo porque era una persona famosa. En ese momento, ni siquiera sabía qué era el tenis, pero su notable amabilidad con mi hermano y conmigo despertó en mí un afecto por ella y, consecuentemente, por el deporte mismo, el cual comencé a seguir activamente años después.

